-
1 prąd elektryczny
• electric current -
2 przewodzący prąd elektryczny
• electrically conductingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przewodzący prąd elektryczny
-
3 elektryczny
adj(prąd, urządzenie, światło) electric; ( usterka) electrical* * *a.electric, electrical; opór elektryczny electrical resistance; obwód elektryczny electric circuit; pole elektryczne electric field; kuchenka elektryczna electric range; silnik elektryczny electric motor; pociąg elektryczny electric train; krzesło elektryczne electric chair.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > elektryczny
-
4 prąd
-du, -dy; loc sg - dzie; mcurrent, stream; ( elektryczny) current; ( elektryczność) electricity; (przen: kierunek) current, trendiść z prądem — to go with the stream lub tide
prąd stały/zmienny — ELEKTR direct/alternating current
* * *mi1. (= nurt) current; prąd morski sea current.2. przen. (= ciąg ludzi, samochodów itp.) stream; iść pod prąd go against the stream l. tide; iść z prądem go with the stream l. tide.3. (gazu, powietrza) current, flow, stream; prądy powietrzne meteor. air currents, currents of air.4. (w sztuce, literaturze) current, trend, tendency.5. el. (electric) current; (= elektryczność) electricity; prąd indukcyjny l. indukowany induced current; prąd przemienny alternating current; prąd stały direct current; prąd zmienny alternating current; prądy błądzące stray l. vagabond currents; napięcie prądu voltage; natężenie prądu current intensity l. strength.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prąd
-
5 prąd prą·d
-du, -dy; loc sg - dziem1) (elektryczny) current2) (= elektryczność) electricity3) (= kierunek) trend -
6 elektryczny
adj1) (prąd, światło) electric2) (usterka, urządzenie) electrical -
7 prą|d
m (G prądu) 1. Elektr., Fiz. (electric) current, electricity U- prąd elektryczny electric current- porażenie prądem an electric shock- zostać śmiertelnie porażonym prądem to be electrocuted- włączyć/wyłączyć prąd to switch on/off the electricity a. the power- płacić za prąd i gaz to pay for electricity and gas- opłaty za prąd electricity charges- dostawa prądu power a. electricity supply- przerwa w dostawie prądu a power cut, a blackout- odciąć dostawę prądu do miasta to cut power to a. to black out a town- przewodnik prądu a power conductor- natężenie/napięcie prądu amperage/voltage- źródło prądu a source of power a. electricity, a power source a. an electricity source- golarka/suszarka do włosów na prąd sieciowy a plug-in razor/hairdryer- włączyć suszarkę (do włosów)/żelazko do prądu to plug in the hairdryer/iron- wyłączyć suszarkę (do włosów)/żelazko z prądu to unplug the hairdryer/iron2. (wody) (w rzece) current, flow, stream; (morski) current, tide, drift- silny/szybki prąd a strong/a rapid current- płynąć pod prąd/z prądem [osoba] to swim upstream/downstream a. against/with the current; [łódź] to sail upstream/downstream a. against/with the current3. (powietrza) airstream, airflow- przez otwarte okno wpłynął prąd świeżego, porannego powietrza a gust of fresh air came in through the open window- prąd wiatru porywał liście gusts of wind were blowing leaves around4. (tendencja) current, trend, movement- prądy racjonalistyczne w oświeceniu rationalist trends during the Enlightenment- twórca nowego prądu w malarstwie the founder of a new trend a. movement in painting- prądy rewolucyjne revolutionary currents5. (ruch) stream- prąd ludzi i pojazdów a stream of people and vehicles- dał się porwać prądowi demonstrantów he was swept along by a stream of demonstrators- jechał pod prąd jednokierunkową ulicą he was driving the wrong way up a one-way street- □ prąd czynnościowy Fizj. biocurrent- prąd faradyczny Fiz. faradic a. faradaic current- prąd galwaniczny Elektr. voltaic a. galvanic current- prąd głębinowy Geog. undercurrent- prąd indukcyjny Elektr. induced current- prąd jednofazowy Elektr. monophase a. single-phase current- prąd jednokierunkowy Elektr. unidirectional current- prąd kompensacyjny Geog. compensatory current- prąd morski Geog. sea current- prąd odpływowy Geog. riptide- prąd podpowierzchniowy Geog. undertow- prąd stały Elektr. direct current, DC- prąd strumieniowy Meteo. jet stream- prąd termiczny Meteo. thermal (current)- prąd trójfazowy Elektr. three-phase current- prąd wielofazowy Elektr. multi-phase current- prąd wstępujący Meteo. updraught- prąd zstępujący Meteo. downdraught- prądy błądzące Elektr. stray currents- prądy kompensacyjne Geog. compensation currents- Prąd Północnoatlantycki Geog. the North Atlantic Drift- Prąd Zatokowy Geog. the Gulf StreamThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prą|d
-
8 pły|nąć
impf (płynęła, płynęli) vi 1. [osoba, zwierzę] to swim- płynąć żabką/kraulem/na wznak to do the breast stroke/the crawl/the backstroke- płynąć pod wodą to swim underwater- płynąć pod prąd/z prądem (rzeki) to swim with/against the river current2. (być przewożonym) [człowiek] płynąć jachtem/łodzią to go by yacht/boat- płynąć tratwą to float on a raft ⇒ popłynąć3. [łódź, statek] to sail, to steer- płynąć pod (pełnymi) żaglami to go in a. under full sail- płynąć (kursem) z wiatrem/pod wiatr to sail close to a. near the wind/in the teeth of a. against the wind- statek płynie do portu the boat is heading a. sailing a. standing for port ⇒ popłynąć4. [rzeka, płyn, gaz, prąd elektryczny] to flow, to run- Wisła płynie z południa na północ the Vistula flows from South to North- w przewodach płynie prąd electricity flows in a. through the wires, the wires are live- z rur płynęła woda water flowed from the pipes- rurociągiem płynie gaz gas is flowing in a. through the pipeline- krew płynęła z rany blood ran from the wound- łzy płyęły jej po policzkach tears ran down her cheeks- pieniądze płyną jak woda (są wydawane) money is being spent like water; (napływają) money is coming in in huge amounts ⇒ popłynąć5. [obłoki, księżyc] to float- strumień pojazdów płynął autostradą a long stream of vehicles was moving along the motorway- tłum płynie wąskimi uliczkami the crowd is moving along the narrow streets6. [dźwięk, ciepło, zapach] (docierać) to float- przez otwarte okno płynęły dźwięki skrzypiec the sound of violin playing floated in through the open window- płynąca z ogrodu woń bzu the scent of lilac coming from the garden- ciepło płynące z kominka the warmth from the fireplace- światło płynące przez witraż light coming in through the stained-glass window7. [czas, życie] to go by, to pass 8. [wniosek] (wynikać) to come, to result (from)- jaka stąd płynie nauka? what lesson is there in this?- płynie stąd jeden generalny wniosek, a mianowicie… one general conclusion can be drawn from that, i.e. …9 książk. kraina mlekiem i miodem płynąca a land of a. flowing with milk and honeyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pły|nąć
-
9 wytw|orzyć
pf — wytw|arzać impf Ⅰ vt książk. 1. (produkować z materiałów) [osoba, fabryka, kraj] to manufacture, to produce [samochody, żywność, kosmetyki]; to generate [prąd, energię] 2. (stwarzać w sobie) [organizm, gruczoł, komórka] to produce [hormon, białko, enzym, krwinki]; [roślina, owad] to produce [miód, pyłek, nektar]; (wywoływać) to induce [pole magnetyczne, prąd elektryczny] 3. (ukształtować) to create [atmosferę, więzi, normy, system] Ⅱ wytworzyć się — wytwarzać się (powstać) [więź, nastrój] to be created, to ariseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wytw|orzyć
-
10 prostować
-uję, -ujesz; vt* * *ipf.1. (= czynić prostym, równym) straighten; (kończynę, organ) protract; prostować kości stretch o.s.; prostować plecy straighten one's shoulders; prostować prąd elektryczny rectify electric current.ipf.straighten up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prostować
-
11 prost|ować
impf Ⅰ vt 1. (wyrównywać) to straighten out [drut, gwóźdź, blachę]- prostować plecy/grzbiet to straighten one’s back ⇒ wyprostować2. (wygładzać) to straighten (out) [kartkę, fałdę] ⇒ wyprostować 3. (poprawiać) to correct [wypowiedź, opinię, błąd]; to rectify [błąd, omyłkę]- prostować fałszywe pogłoski to rectify false rumours- często prostował, że nie jest konserwatystą he often denied being a conservative ⇒ sprostować4. Fiz. to rectify [prąd elektryczny] Ⅱ prostować się 1. (wyprężać się) to straighten up- babcia wstaje (z łóżka), prostuje się i nastawia radio granny gets out of bed, straightens up, and turns on the radio ⇒ wyprostować się2. (stawać się gładkim) to straighten out- materiał prostuje się podczas prasowania the material smoothes out when ironed ⇒ wyprostować się■ prostować czyjeś błędne a. kręte ścieżki książk. to return a. restore sb to the paths of righteousness książk., to call upon sb to mend their ways książk.- kto drogi prostuje, ten w domu nie nocuje przysł. ≈ you won’t get anywhere by cutting cornersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prost|ować
-
12 przepły|nąć
pf — przepły|wać1 impf (przepłynęła, przepłynęli — przepływam) Ⅰ vt (wpław) to swim across [rzekę, jezioro]; (statkiem, łodzią) to sail (across), to cross [jezioro, morze, ocean]- przepłynąć ocean transatlantykiem to cross the ocean on board a transatlantic liner- dwukrotnie przepłynął Atlantyk he crossed a. sailed the Atlantic twiceⅡ vi 1. (o cieczach, gazach, elektryczności) to flow- przez miasto przepływa spora rzeka a major river flows through the town- przez obwód przepływa teraz prąd elektryczny the electric current is now flowing round the circuit2. przen. (przemieścić się) to flow, to pass through- przez ręce kasjerki w banku przepływają ogromne sumy pieniędzy enormous amounts of money pass through a bank cashier’s hands- ulicą przepływały w obu kierunkach tłumy ludzi crowds were flowing in both directions along the streetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepły|nąć
-
13 elektryczn|y
adj. 1. (związany z elektrycznością) [prąd, ładunek, obwód, pole] electric; [energia, instalacja, urządzenie] electric(al)- światło elektryczne electric light- przemysł elektryczny the electric(al) industry- gniazdko elektryczne an electric socket- sklep elektryczny an electrical shop- inżynieria elektryczna electrical engineering2. (zasilany prądem) [czajnik, kuchenka, silnik] electric- zegar elektryczny an electric(al) clock- ogrzewanie elektryczne electric heat(ing)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > elektryczn|y
-
14 zam|knąć
pf — zam|ykać impf Ⅰ vt 1. (zakryć wejście) to close, to shut [drzwi, pojemnik, książkę, usta, oczy]; (na klucz) to lock [drzwi, bramę, kredens]- zamknąć bramę na kłódkę to padlock the gate- zamknąć furtkę na zasuwę to bolt the gate2. (przerwać działalność) to close- zamknąć sklep na noc to close up the shop for the night- zamknął sklep, bo zbankrutował he closed down his shop because he went bankrupt- z powodu sztormu zamknięto żeglugę w zatoce sailing has been suspended in the bay because of the storm- nasza restauracja została zamknięta na czas remontu our restaurant was closed for redecoration3. (umieścić w pomieszczeniu) to shut [dziecko, psa]- ptak zamknięty w klatce a caged bird4. pot. (skazać na karę więzienia) to lock [sb] up, to lock up 5. (zablokować) to close [granicę, port, lotnisko] 6. (wyłączyć) to turn off, to switch off [radio, telewizor] 7. (przerwać dopływ) to cut off, to shut off [gaz, wodę, prąd] 8. (zakończyć) to close, to conclude [obrady, dyskusję, rozdział] Ⅱ zamknąć się — zamykać się 1. (zostać zamkniętym) [drzwi, okna] to close, to shut- zamknąć się z trzaskiem to bang shut2. (ukryć się) to shut oneself (away) 3. (wyrazić się) to be encapsulated- w tych słowach zamknęła się jej miłość do matki her love for her mother was summed up in those words4. (złożyć się, zwinąć się) [parasol, scyzoryk] to close, to fold up 5. (przerwać działalność) [sklep, instytucja] (na noc, na tydzień) to close; (na dobre) to close down 6. (dojść do końca) to end, to come to an end- okres panowania dynastii Jagiellonów zamknął się śmiercią Zygmunta Augusta the Jagiellon dynasty came to an end a. to a close with the death of Sigismund Augustus- bilans roczny zamknął się stratą the annual balance has ended with a loss7. (nie chcieć słuchać) to close (na coś to sth) [krytykę, racje]- zamknąć się na wszelkie argumenty to refuse to accept any argumentsⅢ zamknąć się pot. to shut up■ zamknąć obwód elektryczny Fiz. to make a. close a circuit- zamknąć rachunek Ekon. to close an account- zamknąć rok Ekon. to end the year- zamknąć się przed ludźmi a. przed światem to shut oneself away- zamknąć się w czterech ścianach to coop oneself up, to shut oneself away- zamknąć się w sobie to become withdrawn- usta się mu/jej nie zamykają he/she is a chatterboxThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zam|knąć
См. также в других словарях:
elektryczny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} właściwy elektryczności, dotyczący elektryczności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Opór elektryczny. Obwód elektryczny. Pole elektryczne. Wyładowania elektryczne … Langenscheidt Polski wyjaśnień
prąd — m IV, Ms. prądzie; lm M. y 1. «bieg, tok wody; nurt» Wartki, bystry, silny, rwący prąd. Prąd rzeki, potoku, strumienia. Płynąć pod prąd, przeciw prądowi. Spływać z prądem. Prąd porywa, znosi łódź. ∆ Prądy morskie «ruchy poziome znacznych mas… … Słownik języka polskiego
elektryczny — 1. «właściwy elektryczności, odnoszący się do elektryczności» Prąd elektryczny. Opór elektryczny. Obwód elektryczny. Ładunek, nabój elektryczny. Wyładowanie elektryczne. Światło elektryczne. Wstrząsy elektryczne. ∆ Pole elektryczne «obszar… … Słownik języka polskiego
indukcyjny — 1. «oparty na indukcji rozumowaniu, stosujący metodę indukcji (w logice, badaniach naukowych itp.)» Teoria indukcyjna. Wnioskowanie indukcyjne. 2. «oparty na zjawisku indukcji elektrycznej, wywołany taką indukcją» ∆ Prąd indukcyjny «prąd… … Słownik języka polskiego
zamknąć — dk Va, zamknąćnę, zamknąćniesz, zamknąćnij, zamknąćnął, zamknąćnęła, zamknąćnęli, zamknąćnięty, zamknąćnąwszy zamykać ndk I, zamknąćam, zamknąćasz, zamknąćają, zamknąćaj, zamknąćał, zamknąćany 1. «zasłonić, zakryć czymś wejście, wlot, otwór do… … Słownik języka polskiego
elektroda — ż IV, CMs. elektrodaodzie; lm D. elektrodaod 1. elektr. fiz. «element przewodzący (najczęściej metalowy), graniczący bezpośrednio z odpowiednim ośrodkiem (elektrolitem, półprzewodnikiem, zjonizowanym gazem), przez który prąd elektryczny dopływa… … Słownik języka polskiego
prostować — ndk IV, prostowaćtuję, prostowaćtujesz, prostowaćtuj, prostowaćował, prostowaćowany 1. «czynić prostym, równym coś krzywego, zgiętego, nierównego itp.; nadawać czemuś prosty kierunek; wyprostowywać, wyrównywać, wygładzać» Prostować zgięty gwóźdź … Słownik języka polskiego
elektrochirurgia — ż I, DCMs. elektrochirurgiagii, blm med. «metoda chirurgiczna, w której do przecinania lub koagulacji tkanek, a także do powierzchownego przyżegania na skórze wykorzystuje się prąd elektryczny, przepływający przez specjalny nóż elektryczny lub… … Słownik języka polskiego
elektryczność — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. elektrycznośćści, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ogół zjawisk związanych z ładunkami i polami elektrycznymi; forma energii w postaci ładunków i pól elektrycznych : {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bioprąd — m IV, D. u, Ms. bioprądądzie; lm M. y biol. «prąd elektryczny powstający w żywym organizmie, będący wynikiem metabolicznej aktywności organizmu, mający istotne znaczenie dla przenoszenia informacji w organizmie, odbioru wrażeń, wykonywania… … Słownik języka polskiego
przemienny — «odbywający się na zmianę, na przemian» Przemienne wychylanie rąk w ćwiczeniu gimnastycznym. ∆ fiz. Prąd przemienny «prąd elektryczny okresowo zmienny, przybierający na przemian wartości dodatnie i ujemne tak, że ich wartość średnia jest równa… … Słownik języka polskiego